Saturday, November 22, 2025

English Dominance, AI Bias, & Australia's Capability Crisis:

The following discussion points were shared with me by Mr Sherman Mak, an Innovation Programmes mentor/coach.in CSIRO — the Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation, Australia’s national science agency. CSIRO is widely regarded as one of the world’s most diverse and impactful research institutions, delivering cutting-edge science and innovative solutions for industry, society, and the environment. I found Sherman’s observations thought-provoking, and I have obtained his permission to reproduce them below.

Sherman is the scion of the Malaysia–Singapore Fung Keong Rubber Manufactory family. His wife, Lyn, is the Deputy Vice-Chancellor of Federation University Australia (formerly the University of Ballarat).

 


English Dominance, AI Bias, & Australia's Capability Crisis

1. The Core Problem: English Dominance can Stifle Innovation and Embeds Bias

Language is Power: English dominance worldwide creates linguistic imperialism and carries a cultural bias, favouring Western/American worldviews.

AI Bias as Reinforcement: Artificial Intelligence (AI) models (like Large Language Models or LLMs) are primarily trained on the vast amount of English data scraped from the internet. This causes AI to amplify the dominance of English and its embedded biases.

The AI Bias Problem: This results in AI systems that perform worse for non-native English speakers (e.g., scoring errors on essays, misinterpreting non-standard accents) and generate information that prioritizes American-centric perspectives, ignoring or distorting narratives from lower-resource languages.

Media English Language Bias Example (BBC): Even major news sources use loaded language (e.g., calling one group a "militant" while others are "terrorists") and biased framing, which subtly dictates global narratives.

Stifled Innovation and Talent: The English requirement blocks diverse global talent and unique cognitive frameworks embedded in other languages and systems. This lack of perspective diversity stifles innovation and creative problem-solving worldwide.

Non-native English-speaking researchers spend up to 51% more time writing manuscripts and are asked to improve their English up to 12.5 times more often than native speakers, diverting resources away from scientific discovery and innovation (Reminder more than 80% of the world are not English native speakers). It will be interesting to see how many native English-speaking Australians and politicians can get an IELTS of 65 points and above.

Interestingly, both Australia (93%) and the United States (95%) are just ranked ahead of the Netherlands in the population that speaks English 91%. Australia and America are even below Singapore which is at 96%. Plus, these two countries' majority of its population are at least Bilingual.

The 80% of the non-English speaking world, is why AI is being developed outside of the English-speaking world should not be underestimated.

2. The Australian Crisis: Losing Our Edge

Capability in Decline: Experts confirm Australia is in a severe crisis, losing its Asia capability (language and cultural literacy), which is vital for its economic and security future.

Structural Bias and Debt: The structural decline in Asian language study is accelerated by policies like the Jobs Ready Graduate (JRG) scheme, which caused the cost of humanities (the foundation for Asian studies) to more than double, creating degrees that cost students up to A$50,000. This debt is a direct structural barrier to developing vital Asia capability. This indirectly leading to generations of monolingual/monoculture bureaucrats.

Wasted Talent: Australia under-utilises its own Asian diaspora a vast (nearly 20% of the population), ready-made source of linguistic knowledge because of underlying structural bias and a failure to reward non-English skills.

3. Possible Solutions: Value Multilingualism as a National Strategy

A National Asset: We must recognize that multilingualism is a strategic national asset.

The cognitive flexibility, cultural empathy, and higher earnings associated with bilingualism are essential to overcoming bias and fuelling innovation.

Learn from Pop Culture (Labubu Example): The global marketing success of cultural IP like Labubu (a Chinese/Hong Kong-market character/brand built on emotional appeal, scarcity, and community-driven hype) demonstrates the immense economic and cultural power of non-Western products.

Learn from our current failures in our rollout of our 1st nations and multicultural narratives (Being hijacked by right-wing politics).

Australia must shift from a transactional approach to one that genuinely understands and collaborates with the region's cultural drivers to build deep engagement. Need for Action: Reversing the crisis requires a national strategy to invest in Asian language learning from school through university, addressing AI bias by funding diverse language data sets, and actively leveraging the expertise of diverse communities.

The stakes are high. Without change, Australia risks becoming strangers in our own region and hindering future economic success.

End

Wednesday, November 19, 2025

A Second Visit to World Heritage Jeju Island

 

My son Shen-Yang and his partner Ai Huey had been invited to speak at a medical conference in Jeju, and he asked if we would like to join them to tour the island.

We flew in on 31 October.

For the first two days, they were completely tied up with their conference commitments. We set aside the following three days to explore Jeju together.

I had rented a car to drive around the island. I was pleasantly surprised that they were willing to let a 76-year-old man take the wheel — provided I had an international driving licence. (Shen-Yang was too busy to apply for one.) Getting it from the Road Transport Department at its Petaling Jaya office was as easy as a walk in the park.

Koreans drive on the right side of the road, and I had never handled a left-hand-drive car in my life. So, I was a little apprehensive at first. The airport sits on the northern coast, while our hotel — Lotte Hotel Jeju — is on the opposite side of the island. The drive took about an hour. It turned out to be not difficult at all. Saw Hwa was an excellent navigator.

During the first two days, we drove aimlessly along the western coast — knowing full well that once Ai Huey was free, she would have all the proper sightseeing spots lined up. Still, we did manage to visit a Buddhist temple which, like most in Korea, exuded a quiet spiritual gravitas.

We also went to the city’s wet market and enjoyed the finger food there.

I am not good at remembering places, but I believe we covered much of the island in the last three days when all four of us travelled together. However, I simply could not recall the places we had visited on our previous trip — taken perhaps 20 years ago. I remember a spot where the tour guide demonstrated a David Copperfield–like illusion: our coach appeared to be going downhill when it was actually climbing uphill. I also recall visiting a well-known drama prop-village, whose owner proudly told us she had acted in the show.

Jeju is an island born of volcanic eruptions, and many of its attractions revolve around this geological heritage. We also took a ferry to visit Go Island. “Go” means “cattle” (, Niú — if you speak Minnan, you’ll notice how close many Korean words can sound to Minnan). But we didn’t see any cattle there; we saw only a few horses. There wasn’t much to see on the island. The buggy we hired to circle the place was a rip-off — though we rented it with eyes wide open.

(I have always felt that, out of a sense of national pride, both Korea and Vietnam have largely abandoned the use of Chinese characters in their writing systems. A purely phonetic script certainly has its merits, but in these two cases it also means losing the original meaning and deeper roots of many words. As a result, many Koreans and Vietnamese today may not fully understand the foundations or meanings of their own names—names that their parents had often chosen with great care—unless they also know some Chinese.

To me, this kind of nationalism feels somewhat misplaced. At the same time, we Chinese must also recognise that many of our neighbours view us with a degree of discomfort, if not hostility. That sentiment, too, is part of the reality we have to acknowledge.)

Jeju is about 2½ times the size of Singapore, but it has no MRT. The roads are good but not particularly enjoyable to drive on. The top speed is 80 km/h, and many stretches are capped at 50. There are numerous child-protection zones with a strict 30 km/h limit. Cameras are everywhere. As much as I tried to comply, I suspect I may have exceeded the limit a few times.

We also sampled some of Jeju’s signature restaurants. The food was generally good — though not particularly great.


My son remarked that my driving was solid! Not bad for a 76-year-old!

That is enough of Jeju for now.

End

Whoosh – the High-Speed Rail between Jakarta and Bandung

 

I had a function to attend in Bandung. I’d been there before, but that was by driving from Kuningan, Jakarta, where I lived temporarily for a couple of months. Bandung was – and perhaps still is – the shopping capital of Indonesia. When my wife’s relatives from Kuala Lumpur visited, I took advantage of my company-provided car and drove them there. They must have enjoyed the trip.

Back then, there were direct flights from Kuala Lumpur to Bandung, operated by AirAsia. This time, online information initially suggested that the route was still active, with multiple flights available. Unfortunately, all of that turned out to be outdated – there are now no direct flights between the two cities

I therefore had to travel via Jakarta: Kuala Lumpur to Soekarno–Hatta International Airport on Malaysia Airlines, then a cab to Halim Station for the China-built high-speed rail (HSR) to its Tegalluar terminus. From there, a courtesy feeder train took me to Bandung Station, where I booked a Grab ride to my hotel, the Four Points by Sheraton.

My wife had warned me about the negative comments circulating online about the HSR, mostly concerning connectivity – the distance from Soekarno–Hatta to Halim, and the distance from Tegalluar to central Bandung. ChatGPT also flagged similar issues.

So, I gave myself plenty of buffer time in both Jakarta and Bandung. In the end, the trip turned out better than expected – though not without a few observations that left me unsure about certain aspects of the service.

The HSR has a wonderful, punchy name: Whoosh. I love it.

However, booking tickets online was tricky. To begin with, I didn’t know the train’s official name was Whoosh. The first link that appeared in my Google search was Rail.Ninja. It looked legitimate, so I booked a set of return tickets through them.

When I arrived at Halim and tried to enter the turnstile, I realised instantly that I had been “conned.” The payment confirmation email contained no barcode to scan. The security guard had never seen such a document before. Fortunately, passenger traffic was light, and a helpful lady officer escorted me to the lounge (I had booked Business Class). She returned shortly with two genuine return tickets – at prices much lower than what I had paid Rail.Ninja. I had been overcharged by a third-party reseller.

(If I had simply checked Whoosh’s official site – ticket.kcic.co.id – I could have avoided the indignity of being fooled by a pretender. I should have learned my lesson; years ago, I was similarly misled by a third-party website when applying for a Canadian visa!)

The train itself was spotless. It departed on time, and the ride was smooth. We reached a maximum speed of 348 km/h. My colleague CD Liang, who travelled earlier, told me his train hit around 380 km/h. Passengers were also given a small pack containing bottled water and some tidbits.

A law lecturer from Medan was sitting next to me. He spoke little English, but I know “pasar” Malay, which is close to Bahasa Indonesia, so we managed well enough. He was extremely thoughtful. Seeing me with a walking cane, he fussed about trying to help. He was genuine, though my luggage was light and I could walk steadily. He took a selfie of us and exchanged cards; before I even reached Bandung, he had whatsapped me. I promised to look him up the next time I visit Medan, which I do from time to time.

Upon arrival, passengers were directed to a feeder line heading downtown. I had no idea where to alight, but CD Liang had reminded me to get off at the second stop. The signage, I must say, could be more foreigner-friendly.

Grab fares around town were inexpensive – about 40,000 IDR, or roughly SGD 4.

For my return journey, I upgraded myself to First Class out of curiosity. It shares the same carriage as Business Class but is partitioned for extra luxury. I was the only passenger in the compartment.

HSR tickets are not expensive. There has been a great deal of negative commentary about this project, much of it, I suspect, because it was financed and built by China. Western media commonly portray it as part of China’s so-called “debt trap.” Yes, the service does not appear financially viable if judged purely on costs and immediate revenue. But its broader economic and social benefits should not be overlooked. That said, these accusations may have made Indonesia somewhat sensitive or hesitant – perhaps explaining why the service feels a little “shy-to-show” to the outside world.

End 

Thursday, October 2, 2025

FAFO - What's That?


Even at 76, I’m still learning new acronyms. Last time it was TACO (Trump Always Chickens Out). Today, it’s FAFO.

At the end of his September 30th spectacle in Virginia, Secretary of War Pete Hegseth bellowed “FAFO!” at 800 generals and admirals.

(For the uninitiated, FAFO means “f--- around and find out.”). Just imagine he used a Twitter slang to address the country’s top brass and thought it was a great line.

 

The Court Jester and His Résumé
Who is this man who wants to transform the US military?

After graduating Princeton in 2003, Hegseth served about 14 years in the National Guard, reached the modest rank of major, and rotated through Guantánamo, Iraq, and Afghanistan. He later picked up a master’s at Harvard, proving that expensive degrees don’t always buy good judgment. (This fake couldn't even name any ASEAN country during his Senate confirmation!)

Then came Fox News, where Hegseth blossomed into a professional culture warrior. He railed against “wokeism,” wrote books with titles like The War on Warriors, and discovered that shaking his fist at imaginary enemies sells.


The Other Side of Glory
But Hegseth’s fame isn’t just about books and TV hits.
  • Booze: Former colleagues said he drank on the job. Think “happy hour” but starting before noon.
  • Sexual misconduct: A woman accused him of assault in 2017, alleging her drink was spiked and consent ignored. He called it consensual; prosecutors called it unprovable. He later settled, money in exchange for silence.
  • Workplace antics: At an veterans’ event, even The New Yorker couldn’t resist reporting his strip-club stage ambitions.
  • Family drama: His second wife reportedly had an “escape plan” in case of emergencies. Enough said.
The Birthday Parade That Bombed
To butter up Trump, Hegseth staged a military parade for Trump’s 79th birthday on June 14.

It flopped. Troops smiled and waved. Trump fumed that they weren’t menacing enough. “Tremendous success,” he boasted in public – while privately roasting Hegseth for producing what looked more like a Macy’s Thanksgiving Day Parade.

So much for the strongman optics.

 

Beacon Fires to Make My Lady Smile
The September 30th summons of the generals brought to mind a Chinese idiom: 烽火戏诸侯 (Fēng-huǒ Xì Zhū-hóu) — “to fool the military lords by lighting false beacon fires.”

The story takes place in the Western Zhou Dynasty (c. 1046–771 BCE), under its last king, King Yōu (周幽王 Zhōu Yōu-wáng). The Zhou monarchs ruled a feudal system in which noble lords pledged military aid in exchange for land. To summon their armies swiftly against raiding tribes, the court devised a network of beacon towers — smoke by day, fire by night — flashing urgent calls for defence across the kingdom.

But King Yōu was besotted with his concubine Bāo Sì (褒姒), famed for her beauty and her melancholy. She never smiled. Desperate to please her, the king promised lavish rewards to anyone who could coax a laugh.

One schemer proposed a cruel joke: light the beacons. The military lords rushed to the capital in full armour, expecting war. Instead, they found no enemy, only their king and his concubine watching with delight as Bāo Sì finally smiled.

Humiliated, the lords went home fuming. Yet the king repeated the prank again and again. Soon, the lords ceased to believe the signals. And when a real invasion came, the beacons flared once more - but no one came. The capital was overrun, King Yōu was killed, and the Western Zhou collapsed, never to recover its former strength.

The moral is stark: trust, once squandered, cannot be summoned back at will. Leaders who toy with loyalty discover too late that no one believes them — even when the enemy stands at the gates.

Wasn’t Hegseth trying to make Trump smile?


Motherhood Lectures from Major Hegseth
Imagine a career major lecturing four-star generals like naughty schoolboys. That’s what happened.

Hegseth denounced “woke culture,” scrapped diversity and inclusion, loosened rules on hazing, and declared that anyone who disagreed should resign.

He strutted about as if he were Billy Graham and Franklin D. Roosevelt rolled into one – only without the grace of the preacher or the genius of the president.

Apparently, medieval hazing is the new cutting edge of Hegseth’s concept of military excellence.


Trump’s Rantings
Then came Trump, rambling about “invasions from within,” turning American cities into “training grounds,” and promising loyalty to generals who bend the knee.

A man who dodged the draft over “bone spurs” now demands his generals and admirals prepare to invade Baltimore. (Someone’s satirical jab at Trump’s contradictions, recalling Trump’s avoidance of military service during Vietnam by citing dubious medical excuses, and his exaggeration of his tendency to use militaristic, authoritarian language against domestic opponents, even American cities. The humour comes from the irony: someone who once avoided serving in war now plays the tough commander, threatening military action – but not against foreign enemies, rather against his own citizens.)

In short, Trump’s address to the generals and admirals was less a statesman’s briefing than a pep talk laced with vengeance – part locker-room rally, part score-settling tirade. Instead of unity, he offered division; instead of strategy, he poured on grievance. It was equal parts intimidation, self-congratulation, and us-versus-them demagoguery — the language of a campaign stump, not of a commander-in-chief.”

Generals and Admirals with Poker Faces

The top brass’s response? Silence, stiff backs, and the occasional polite clap. Off the record, they called it what it was: politicization of the military, dangerous talk of using troops against Americans, and a circus they’d rather not headline.

Final Word
Hegseth and Trump fancy themselves saviours of the “warrior spirit.” In reality, they’re clowns in borrowed uniforms, shouting acronyms like magic spells.

History says: keep fooling the lords, and one day the fires won’t be answered.

Until then, FAFO might apply best to Hegseth and Trump themselves.

And aren’t Trump, Hegseth, and Trump’s other sycophants – like Peter Navarro, Howard Lutnick, Stephen Miller, and several others – godsends helping China surpass the US faster than anyone would reckon?

And thank goodness – the US is blessed with yet another shutdown, Trump’s second in office. Hope more will come!

End

 


Sunday, September 21, 2025

Through the Tunnels of Guizhou: A Journey into China’s ‘Outback’

My wife and I have just returned from a tour of Guizhou. As usual, I am eager to share my experiences before memory fades, hence this post written immediately upon our return.

I have long admired Ren Zhengfei, the founder of Huawei, who was born in Guizhou. The province itself had a reputation as a laggard for centuries; it only gained provincial status about 600 years ago. With 80 percent of its land covered by mountains, Guizhou struggled with weak infrastructure and slow development until fairly recently. Historically, it was even considered a place for emperors to banish disgraced or out-of-favour officials.

But times are changing. Big data centres are now rising across the province, and I wanted to see things for myself. My wife found a 9D8N Guizhou tour through Kuala Lumpur’s GTT, a company we had used before, and I thought they were pretty good.

The Journey…

We flew into Guiyang (贵阳), the provincial capital, via Guangzhou. After a night’s rest, our coach took us to Wu-shan Canyon (巫山大峡谷), then to Xi-jiang Miao Village (西江千户苗寨) for an overnight stay. From there, we continued to the ancient town of Zhenyuan, and the following day to Fanjing-shan (梵净山) to see the Mushroom Stone. Next came Wu-jiang-zhai (乌江寨), followed by Zhenning (镇宁), home to the famous Huangguoshu Waterfall (黄果树瀑布). After two nights in Zhenning, we visited another “ancient town” Qingyan (青岩), before returning to Guiyang for our flight home.

Tourist Spots
The attractions we visited were not unlike many found elsewhere in China. “Ancient” towns are rarely as old as their names suggest, and most shops sell nearly identical wares. Prices are fairly uniform, however, and vendors did not appear intent on overcharging visitors. Unlike other parts of China, we saw few street artists offering paintings, calligraphy, or embroidery. Apart from some tour groups from Malaysia and Singapore, almost all the tourists were domestic. (There are simply too many of such commercial-quality “ancient” towns in China to make the ones in Guizhou stand out!)

Frankly, I was not impressed by many of the man-made attractions. The sculptures in Wu-shan Canyon, for example, struck me as crude. 

Fortunately, Guizhou’s mild climate made up for some of these shortcomings, though the province does get a lot of rain.

The hotels

Aside from our last night at Guiyang’s Pullman Hotel, we stayed at local hotels, probably in the four-star category. They all shared certain characteristics: oversized lobbies with little character, rooms with impractical layouts, and sloppy finishing work, especially in tiling. The USB outlets charged phones at a glacial pace, and clutter was often left in corners. Carpets looked worn and tired.

Breakfasts were typically Chinese — rice, porridge, noodles, vegetables, buns, corn, sweet potatoes, boiled eggs, etc. Some hotels offered bread, together with butter and jams, but you had to devise how to spread them. (No knives are available.) Smoking was common in lobbies and corridors.

One gets the impression that the architects and designers of these hotels had little exposure to international standards. That said, the linens were clean, showers worked well, and the staff were generally friendly.

Lingering concerns

The trip also heightened some concerns I have long had about China and Chineseness, despite the country’s formidable military display in Beijing on September 3.

First is the frightening overbuilding in real estate. Across Guizhou, we saw vast clusters of residential towers – many seemingly unoccupied since “completion”. The same is true of resort hotels, abandoned for years. The billions spent on such projects – and the scars they leave on rare buildable land in this mountainous province – are staggering. What economic logic justified these developments? (I have just read in SCMP that China's micro-drama craze is turning idle real estate projects into lavish film sets! You cannot beat Chinese in entrepreneurship!)

(However, to those in the West who keep predicting China’s imminent collapse, I would say this: while the business climate may seem soft, you won’t find beggars or hungry faces on the streets. What endures, above all, is the resilience of the Chinese people.)

Second is the persistence of undesirable public behaviour. Smoking in restricted areas remains common, and people still jostle aggressively to board courtesy coaches.

Ironically, before landing at KLIA, China Southern Airlines played a recorded message reminding Chinese visitors to respect the laws of the countries they visit. A noble gesture – but surely the government could also do more to improve civic habits at home.

What I would have wanted to see…

Guizhou is home to the Five-hundred-metre Aperture Spherical Radio Telescope (FAST), nicknamed Tianyan (天眼). It is the world’s largest and most sensitive single-dish radio telescope, with a receiving area equivalent to 30 football fields. Since its formal launch in January 2020, it has made significant contributions to radio astronomy. Located about 100 km south of Guiyang, it was unfortunately not on our itinerary.

Another site I would have liked to visit is the Deyu Wujiang Bridge (德余高速乌江特大桥), near Wenjiadian-zhen, about 170 km northeast of Guiyang. With a main span of 475 metres, a height of 220 metres, and a total length of 1,834 metres, it is the longest-span arch bridge in Guizhou, linking the G56 and S30 Expressways.

Regrettably, the local tour guide provided by GTT did not even see fit to mention them!

Finally, a word about travel in Guizhou: it is tunnel after tunnel after tunnel.


End


Sunday, September 7, 2025

What’s Being Chinese – After Beijing’s September 3 Military Parade?

The hugely anticipated parade is finally over. I glued my eyes to the live telecast. I must confess I was a little disappointed, for I thought it would be grander. I suppose I was expecting too much.


Yes, the presentation appeared a little conventional to me – the uniformed services’ columns were as neat and tight as before, but the closeness of the weaponry did not exude the level of awe I had anticipated. The flow looked a little casual to me, never mind the more prominent and frightful ones from the US perspective – like the awesome DF61, DF-5C, and DF-31BJ ICBMs, the DF-21D “Carrier Killers”, the DF-26 “Guam Killers”, and the D-10 Cruise Missiles.

I do not propose to enumerate the 70-plus pieces of cutting-edge weaponry China displayed in the parade; readers have certainly been spoiled for choice from the podcasts streaming out these few days! But there is something that many might have missed – the introduction of three newly established formations: the Information Support Force, the Military Aerospace Force, and the Cyberspace Force, accompanied by their latest equipment. The debut signals Beijing’s drive to reshape its combat doctrine by integrating advanced technologies into cross-force joint operations.

Another weapon worth highlighting is its LY-1 laser system, which can intercept drones, cruise missiles, helicopters, and fixed wing aircraft. It offers precise, yet low-cost-per-shot elimination of threats without physical destruction.

Noticeably absent was the display of China’s naval power and its 6th generation stealth fighters and bombers and formidable wholesome warfare and defence systems. Some visual effects should have been designed to project that during the parade, not to mention many of the weapons that are currently being developed with some of the “dark” technology the country already possesses.

Nonetheless, its intended message to the US and Japan was loud and clear: Don’t mess with us. We are more than ready and capable of defeating you if you try to be funny!

Strange, though: why am I talking about the US’s fears when the parade was a celebration to mark the 80th anniversary of the defeat of Japan and fascism?

The US was China’s strongest ally in World War II, and their common enemy in the Asia-Pacific theatre was Japan. (Strictly speaking, Taiwan was also a part of Japan then; many of the soldiers ravaging Southeast Asia were Taiwanese!)

Let’s be honest: Despite its efforts and sacrifices, China by itself did not defeat Japan.

This might be the reason Japan has never formally apologized. They have always thought Han Chinese were inferior beings – to them China has been ruled or ravaged by non-Hans several times over the last two millennia! And I suppose Japanese will always harbour this: Why can’t we ascend to be one too?

Even before the US formally entered the conflict, General Claire Chennault’s “Flying Tigers” played a dramatic and crucial role in helping China during the war. The Flying Tigers were composed of about 100 US volunteer pilots and around 200 ground crew. They were recruited by the Chinese Nationalist government to protect China’s vital supply routes, especially the Burma Road, defend Chinese cities from Japanese bombing raids, and provide direct combat support to Chinese ground forces. In just about seven months (Dec 1941 to July 1942), they achieved an extraordinary kill ratio. They intercepted Japanese bombers attacking Kunming, Rangoon, and other key cities, saving countless civilian lives. At a time when China was struggling and US fortunes were low after Pearl Harbor, the Flying Tigers gave a badly needed morale boost.

(In July 1942, this volunteer group disbanded and was absorbed into the US Army Air Force under Chennault’s continued leadership. He then commanded the 14th Air Force in China, extending American air support throughout the war.)

The Flying Tigers became a symbol of US-China wartime cooperation, remembered in both countries as a heroic example of solidarity against Japanese aggression.

Contrary to Trump’s criticism that Xi did not acknowledge US help during the war[i], their descendants had in fact been invited to attend the September 3 parade. (I thought Xi would mention the vital role of the US and the UK in fighting World War II and fascism, which was core object of the celebration; unfortunately, he did not. The magnanimity would certainly have neutralised the ill feelings of the leaders of these two countries who, in the first place, had opted to stay away from the celebration.)

Chennault’s daughter Cynthia and his granddaughter Nell Calloway were among those honoured. In addition, Elyn MacInnis, whose father-in-law was among the Flying Tigers, was also invited to witness the parade. Beyond the parade, the Flying Tigers' legacy continues to be actively commemorated:

  • Exhibitions honouring their wartime service have recently opened in Chongqing, Liuzhou, and Fujian—some timed with the 80th anniversary of WWII’s end. Descendants were invited to contribute materials and visit.
  • Delegations of veterans and family descendants have travelled to China repeatedly – laying wreaths, attending exhibitions, and strengthening the long-standing memory of cooperative wartime resistance.

And what a twist of events after the war – Japan became the darling of the US, and China, the bad guy!

Reaction in Taiwan

ChatGPT estimated that only about one million people in the island watched the Sept 3 parade live on news channels. However, I read somewhere that another five million Taiwanese watched it online via other media – YouTube, news sites, social media livestreams. The parade has certainly put paid to the DPP government’s propaganda that China is only a paper tiger. Recent feedback gives the impression that people in Taiwan are more receptive to the idea of becoming part of a unified China.

The Renaming of the Pentagon to the Department of War

Two days after the parade, Trump signed an executive order that officially rebrands the US Department of Defense as the Department of War, and the Secretary of Defense as the Secretary of War. Is this a coincidence? I say it is not. And I am afraid this vindictive man is going to come up with new ways to try to break China.

Let’s hear some of the other reactions:
Most western leaders are still in the state of denial or outright being hypocritical, even though they are still being bullied left, right and centre by Trump and his Sycophants.

EU’s foreign policy chief, Kaja Kallas, could only express concern over the growing alignment among China, Russia, North Korea, and Iran, characterising it as a potential threat to the rules-based international order. She is still sleeping! Her home country Estonia may become another Ukraine, if it continues to marginalise the ethnic Russians in the country.

• Slovakia’s Prime Minister Robert Fico – one of the few Western leaders to attend – encouraged the West to take the event seriously. He noted that Xi’s message emphasised a choice between peace and war, and he criticised the absence of EU leaders, suggesting they miscalculated by opting out.

• The Financial Times (via Western analyst commentary) warned that Xi and Kim Jong Un’s meeting amid the parade signals the emergence of an “autocratic alliance,” which has raised alarm across Europe. Another broken record?

• South Korea, Japan, and the US promptly announced renewed “Freedom Edge” defence drills, signalling pushback and alliance-strengthening in Asia. Let’s see how long they can talk tough, given the fact that US is losing steam on QUAD, etc.

• Former Victorian Premier Daniel Andrews’s attendance – especially alongside Putin and Kim – drew some silly domestic backlash, but in reality, he is one of the few Australian politicians who understands realpolitik. This is indeed a chance to engage with real regional leaders.

The official line from Japan

Chief Cabinet Secretary Yoshimasa Hayashi said, “We will continue to gather and analyse information (on cooperation among Beijing, Moscow and Pyongyang) with serious interest to assess its impact on regional security.” He further claimed that China’s increased assertiveness in the East and South China Seas raises concern, asserting that any unilateral change to the status quo by force is absolutely unacceptable. But at the same time, he expressed Japan’s desire to advance a strategic, mutually beneficial relationship with China—one that fosters stability through constructive dialogue.

Stop your rhetoric, Hayashi-san, the writing is on the wall. China today is no longer the China of mid-1800s. Unfortunately, Militarist Japan only understands if the sword is on the back of their necks.

(Readers might want to know that a former prime minister of Japan actually attended the parade: Yukio Hatoyama[ii]. He said, “I, as a Japanese, attended the commemoration with a sense of reflection and remorse. I am grateful to have been invited to take part in the ceremony; it was highly meaningful.” He further remarked that he was deeply struck by the conviction that Japan must learn from history in order to face the future.)

And from the Philippines

Defense Secretary Gilberto Teodoro Jr. described the event as an act of intimidation to smaller nations like theirs. He went on to criticise China’s attempt to “reshape” World War II history, warning that such revisionism could erase the atrocities committed under regimes like Mao’s in China and Stalin’s in Russia. Obviously, he has not read history.

He obviously does not know what the Japanese had done to the Filipinos during World War II. Also, does China need to use any of these new gears to fight the Philippines?

Be that as it may…

The message is clear:

        One: Militarily, China is already stronger than any country in the world.

The US has more nuclear warheads than China (so does Russia), but unless it is prepared to see the whole world destroyed, this numerical superiority, together with all its nuclear submarines, which are still believed to be technologically more advanced than China’s, is irrelevant. So are its mighty aircraft carrier strike groups; they are largely lame ducks now in the wake of China’s DF-21Ds now.

 

(A very common self-consoling, ostrich-like conclusion from many western armchair military analysts is that China’s military has not battle-tested. Long live their complacency!)

 

        Two: The Global South has accepted China as their champion.

With Trump shooting everyone and also himself in the foot, who can count on the US today? NATO is irrelevant to the Global South, so is much of EU, which is now totally pre-occupied with trying to prop up Ukraine in the name of defending Europe.

 

The only country that can help the Global South fight and uphold fairness in the world is China.

 

What’s meant to be Chinese today?
Much of what is going to be said below is my personal take and advocacy. Certainly, much of it will also not go down well with many readers. Do feel free to disagree!

First of all, is there a common definition of “Chinese”?

I think this is still a question that cannot be easily answered today.

Naturally, those who live in China are Chinese. The People’s Republic of China (PRC) officially recognises 56 ethnic groups (民族 mín-zú) as Chinese, and they are treated equally. Historically, after the 1911 Revolution, Sun Yat-sen and the early Republic of China (ROC) promoted the idea of a “Republic of Five Nationalities” (五族共和 Wǔ-zú Gòng-hé) – Han (), Manchu (), Mongol (), Hui (, Chinese Muslims), and Tibetan (). There were, of course, many others such as Zhuang, Uyghur, Miao, and so on. The republic’s flag (1912–1928) carried five stripes, each representing one of these nationalities.

Today Han Chinese account for about 91–92% of the population. I believe the majority of the minorities in China today are happy to identify themselves as Chinese. (I visited Xinjiang just a couple of months ago, and judging from what I saw, there is really no reason for me to believe otherwise.) Nonetheless, history, religion, culture, and mutual prejudices will always be exploited by the West to try to divide and weaken China. Therefore, the PRC government must always maintain the highest level of vigilance, hence the West’s persistent demonisation of China.

Outside mainland China, the definition becomes a little tricky.

Many non-mainland people of Chinese ancestry are still struggling with their identity. The question “Am I Chinese?” has often troubled them, especially to the descendants of early immigrants to the US, Canada, Europe, Australia, and New Zealand, as well as the younger generations in Southeast Asia and even in Hong Kong and Taiwan. Many in Hong Kong are still reluctant to identify themselves as Chinese, even though the former British colony has been returned to China in 1997, albeit under a one-country-two-systems manner; they rather call themselves Hong Kongers instead. About 30% of Taiwanese, though still practising Chinese culture, actually look up to Japan as their “fatherland”. To call them Chinese is a “please don’t insult me” no-no, for to them the name connotes backwardness and crudeness. CPC (the Communist Party of China)[iii] is an archaic ideology and represents everything they have been brought up to hate: Totalitarianism, autocracy, and what-have-you.

Distinguished historian and sinologist Wang Gungwu (赓武, b. 1930) has spent decades trying to define what it means to be Chinese. He has just released a new book titled Roads to Chinese Modernity: Civilisation and National Culture, which is basically a compilation of many of his speeches before. In this book he writes how China has struggled to earn its place in the world today – from a dying dynasty to an infant republic, to the chaos of the warlord years, to the atrocities committed by the Japanese, to Mao’s victory in 1949, to the madness of the Cultural Revolution, to Deng Xiaoping’s reawakening of China, and to what is China today under Xi Jinping. He argues objectively and quite persuasively how the CPC government has been trying to find modernity during all these years. To him international laws were new to the PRC, and the country might not have acted in a manner that was deemed “correct” to the international, meaning, western-centric, community. Corruption has been a key problem in China and Xi is now going all out to get rid of this cancer. To Wang, China needs a strong hand, and the CPC is China’s emperor today. Period.

Wang is genuine to this day; unfortunately, his views on China, I heard, have not always been well regarded by Chinese leaders. (Even to many alumni of the former Nanyang University, Wang is still being blamed for eroding the university’s Chinese identity.)

Wang was born in Surabaya (then Dutch East Indies) to Chinese scholar parents from Jiangsu. As a child, he moved with his family to Ipoh in the then British Malaya, where he spent most of his formative years. His parents instilled in him a strong grounding in both Chinese classics and English education.

In the aftermath of World War II, Wang was sent to study at the National Central University in Nanjing. However, he had to abort his studies there due to the escalating civil war. He returned to Malaya and enrolled at the University of Malaya in Singapore, graduating with first-class honours in History in 1953. He later earned his PhD in Chinese history from the University of London in 1957.

Wang began his academic career at the University of Malaya, later becoming Professor of Far Eastern History at the Australian National University (ANU). He also served as Vice-Chancellor of the University of Hong Kong (1986–1995). After that, he moved to Singapore, where he became Director (1996–2006) and later Chairman of the Board (2007–2019) of the East Asian Institute at the National University of Singapore (NUS). He is now University Professor at NUS, though he has retained his Australian citizenship.

He is therefore most eminently qualified to speak about China, define “Chinese”, and talk about Chineseness, both the good and ugly sides of it.

“China” itself is a foreign term; nobody really knows for certain how it came about. Yet most of us have resigned ourselves to using “Chinese” to describe ourselves. We can also call ourselves Zhōngguó-rén (中國人), but technically, Zhōngguó-rén refers specifically to people of China.

We can also refer to ourselves as Huá-rén (华人), a term that emphasises cultural or ethnic identity over national citizenship.

Wang draws a key distinction between Huá-yì (华裔), meaning ethnic Chinese – someone of Chinese ancestry living outside China and who is a citizen of another country – and Huá-qiáo (华侨), which refers more accurately to overseas Chinese who retain their Chinese citizenship or nationality, which not too many Huá-rén do now.

Regardless of whether we consider ourselves Huá-yì, or Australian, or American, as long as we are ethnically Chinese, we should take pride in being Chinese, for our shared heritage and ancestry, regardless of our citizenship.


Conclusion

But will this September 3 watershed event change our concept of ourselves?

The parade has shown that the Chinese are a hugely patriotic, determined and disciplined people. They are tireless innovators, not the copycats that Western critics love to brand them. And do believe this: China does not seek to replace the US or exploit other countries; its leadership simply wants the Chinese people to live a better tomorrow. Take a deep look at Xi, and you will see how different he is from Trump and all the pseudo-leaders of the Western world.

Even though we may not share CPC’s ideology or concept of governance, we have to admit that it has done much for China and for “Chinese” all over the world. Minimally, you are no longer being seen or treated as a second-class being in any part of the world. You should stand tall as Hua-ren and use our DNA traits to help the world.

And let’s not forget; there are many aspects of Chineseness that are still deemed ugly even by our own kind. Let’s help to eliminate them.

 

End



[i] Trump described the spectacle as a “beautiful ceremony” and “very, very impressive.” He added, “But I understood the reason they were doing it … they were hoping I was watching—and I was watching.” However, he twitted this: “Please give my warmest regards to Vladimir Putin, and Kim Jong Un, as you conspire against The United States of America.” He also noted that China’s official ceremony omitted mention of the U.S.’s significant contributions to the Allied victory in WWII, stating that the U.S. “helped China very, very much.”

So, to sum it up: Trump’s off-the-cuff reaction was a mix of grudging admiration for the showmanship, a self-aware nod to its symbolic intent, and pointed criticism framed as historical grievance toward Xi’s narrative.

[ii] Hatoyama often frames his political outlook within a family tradition of advocating friendship with China:

  • Great-grandfather (Kazuo Hatoyama, 1856–1911)
    A prominent politician in the late Meiji era, he served as Speaker of the House of Representatives. Historical accounts note that he, unlike many contemporaries, believed in cultivating good relations with China rather than pursuing purely expansionist policies.
  • Grandfather (Ichirō Hatoyama, 1883–1959)
    Prime Minister of Japan (1954–1956) and founder of the Liberal Democratic Party. He worked toward postwar normalization of Japan’s diplomacy and emphasized reconciliation in Asia. Although normalization with China came later (1972), Ichirō’s foreign policy line leaned toward independence from U.S. dominance and greater engagement with Asian neighbour’s, including China and the Soviet Union.
  • Father (Iichirō Hatoyama, 1918–1993)
    Foreign Minister under Prime Minister Takeo Miki in the mid-1970s. He was instrumental in promoting Japan–China normalization after 1972 and actively pushed for economic and cultural exchanges with Beijing.
  • Yukio Hatoyama (b. 1947)
    As Prime Minister (2009–2010) and later as a private citizen, he continued this lineage, calling for an East Asian Community and repeatedly apologizing for Japan’s wartime aggression in China. His appearance at the 2025 parade was widely portrayed in Chinese media - as the type of remorse Japan should show to China. 
Across three generations (grandfather, father, and himself, plus even earlier family roots) the Hatoyamas have been associated with a relatively China-friendly orientation in Japanese politics.

 [iii] The correct acronym for the ruling party in China is “CPC”, which stands for the Communist Party of China. This is the official translation used by the party itself and by the Chinese government in English-language communications.

Why the confusion between “CPC” and “CCP”?

  • “CPC” is the party’s own preferred and official translation, used in all state publications, press briefings, and diplomatic communications.
  • “CCP” (Chinese Communist Party) is more commonly used in Western media, academia, and public discourse, especially in the U.S., but it’s technically not the official name.
  • The use of “CCP” is sometimes deliberate in political contexts — to emphasize “Chinese” over “Communist” or vice versa, depending on intent — and in some cases can carry ideological undertones or be perceived as pejorative by Beijing.

Scholarly Discussion

  • Scholars such as Kerry Brown, Timothy Cheek, and David Shambaugh have pointed out that using “CPC” shows precision and neutrality, especially in formal or diplomatic contexts.
  • Meanwhile, others argue that “CCP” reflects long-standing English usage and is not inherently biased unless used in specific rhetorical frames.