Monday, June 22, 2026

The Evolution of New Chinese Identities

A low-budget film is now taking Chinese communities in mainland China and Southeast Asia by storm. Titled Dear You (给阿嬷的情书), it is not particularly a story about China; instead, it zooms in on the recent history of Chaozhou – a city in Guangdong Province. Teochew - the dialect spoken in Chaozhou -  is actually a variant of the Min-nan linguistic group that is also spoken in Xiamen, Quanzhou, and Zhangzhou in the neighboring Fujian province than to standard Cantonese, a fact that underscores the region's distinct identity.

Dear You is set primarily between the 1940s and the 1970s. Its central character, Zheng Mu-Sheng, flees his hometown in Chaozhou during the 1940s to escape war and forced conscription, eventually making his way to Nanyang – the "South Seas", which we now call Southeast Asia.

Through a multi-decade narrative, the film vividly portrays the unique culture of Qiaopi (侨批) – letters and remittances sent by overseas Chinese to their families back home. The emotional bonds and entanglements depicted in the story have struck a deep chord among overseas Chinese communities whose ancestral homeland is no longer truly theirs.

The film - in Teochew dialect - has already grossed hundreds of millions of yuan at the Chinese box office alone. It is now showing in Malaysia and Singapore, where it is also expected to perform strongly. (The version for Singapore is dubbed in Mandarin.)


Creating storm in a tea cup
Curiously, a journalist from Singapore's Lianhe Zaobao has written critically about the film's message. Sim Tze Wei (泽玮), the newspaper's Beijing correspondent, published an article on 21 May 2026 entitled The United Front Lessons of Dear You (给阿嬷的情书 - 统战启示). In it, she described the film as a masterclass in "non-coercive" united front propaganda.

Sim argued that the film serves as a subtle form of psychological warfare designed to evoke a sense of closeness to China among members of the Chinese diaspora. In her view, such emotional appeal amounts to a form of "emotional kidnapping" that could create identity confusion among Chinese Singaporeans and undermine Singapore's carefully cultivated national identity, which is not based on ethnicity.

Although I have not watched the film myself, the snippets I have seen through various podcasts help me understand why it has evoked such strong emotions. I come from a village in Muar, and my late father was generally acknowledged as the local "scholar". He often helped fellow villagers, many of whom were illiterate, write letters to their loved ones in China.

Sim is Singaporean and previously served as a correspondent in Taipei. Her writings for Lianhe Zaobao are shaped by perspectives that broadly align with Singapore's official national narrative. I therefore understand where she is coming from, especially her Taiwan stint.

I spend considerable time in Singapore and have had opportunities to interact with many younger Singaporeans. They are deeply proud of their Singaporean nationality. While many are familiar with and comfortable around China, few wish to define themselves as "Chinese" in the civilisational or ethnic sense of the term. (Older Singaporeans, however, harbour strong attachments to their Chinese heritage.)

The debate sparked by Sim's article has generated considerable discussion. Some people argue that a film's ability to resonate culturally does not necessarily amount to political manipulation, and that the criticism itself reveals underlying anxieties about Singapore's own national identity framework.

But in flesh and blood

In neighbouring Malaysia, however, sentiments are quite different. Most Malaysian Chinese are proud of their Chinese heritage, and many are equally proud of China's achievements. They believe that a strong China allows overseas Chinese communities to stand taller and command greater respect.

This attitude is shaped largely by environment and circumstance. While successive Malaysian governments have generally treated Chinese citizens fairly, Malaysians still live within a policy framework that grants preferential treatment to the Bumiputera population in many aspects of life. Such realities inevitably shape perceptions and emotions. Similar sentiments can be found among many Chinese communities in Thailand and Indonesia.


I do not intend to join this debate directly. Rather, I wish to suggest that Sim represents one of the new identities evolving from the broader Chinese civilisation.

I myself nearly became one.

During my formative years, I rejected my father's faith in spiritual Daoism. To me, it was little more than superstition. Yet I loved Chinese history and took immense pride in Chinese philosophy. I had no difficulty embracing a China led by Mao Zedong.


When a prejudice is internalised 
My outlook began to change after I entered the workforce. Japan was ascendant, while China was still struggling through the aftermath of the Cultural Revolution. At the Malaysian Industrial Development Authority (MIDA), I befriended an expert sent by the Japan External Trade Organization (JETRO). He possessed a deep understanding of Chinese history and philosophy and lived an exemplary life. And I liked him greatly.

Later, when I pursued graduate management studies, Japanese management practices were in vogue. Many Japanese industrial leaders became role models whose approaches I admired and sought to emulate.

I first visited China in the 1980s. Accompanying Prof Goh Sing Yau as a consultant on a Canadian-sponsored water-pump project, I travelled to Xinjiang and Beijing. I was taken aback by the prevalence of the mindset captured by the phrase 假公济私 (jiǎ gōng jì sī) – using public office or official duties for personal gain. The experiences planted the first seeds of doubt in my mind.

In the 1990s, I accompanied Tan Sri Lim Goh Tong to Fujian and Beijing to discuss the privatisation of two projects: the Fuzhou–Quanzhou Expressway and the Fujian Oil Refinery. These visits exposed me to aspects of officialdom that reinforced my scepticism.

At one government banquet, I was horrified to see a senior official spit directly onto the carpeted floor. We were also advised that certain officials preferred "Five Joss Stick" watches – a reference to Rolex watches, whose logo resembles five incense sticks fanned out before a deity.

I encountered a bed in the office of an executive at the refinery in Hui'an. Apparently, she had prepared herself a full bed to rest on during her lunch break. On another occasion, a mayor suggested that I buy him a piece of jewellery - in lieu or a souvenir - when he was visiting Kuala Lumpur. Incidents such as these strengthened my belief in the stereotype of the "silly mainland Chinese".

In the mid-2000s, Tan Sri Low Yow Chuan asked me to assess the viability of acquiring a hotel in Guangzhou. Although the property was clean and well run, I was struck by what I regarded as excessive "Chineseness" in its décor and operations. Imagine finding old toilet bowls stored on the roof because they were considered too valuable to discard.

My views began to change after Xi Jinping assumed leadership of China. I came to appreciate what I regarded as his vision and strategic direction for the country.

Yet even then, when the COVID-19 outbreak first emerged and Wuhan's wet market was initially identified as the source of the virus, my immediate reaction was: "There you go again, these silly Chinese." During earlier visits to Guangzhou, for I had personally witnessed wildlife being caged and sold in wet markets, hence that swift reaction.


The consequence of wearing blinkers 
My two children were born in the 1970s. At the time, Chinese schools in Malaysia were not regarded as particularly strong academically. I therefore enrolled Shen-Yang and Monica in national-type schools where Chinese was not taught.

I hired a tutor to teach them Chinese at home, but they learned very little.

At the time, I saw nothing wrong with my decision. Only much later did I begin to question it.

Shen-Yang, Monica, and many of their peers represent a new Chinese identity in the making. They possess little knowledge of Chinese history or philosophy. Their saving grace is that they were still exposed to Chinese culture through festivals and traditions that I and my wife continue to cherish.

Both are accomplished professionals in their respective fields. Yet I sometimes find their ambivalence towards China's progress concerning. They visit China occasionally and had the opportunity to rub shoulder with experts there, but remain unconvinced that Chinese institutions and professionals are truly that world-class as held up by many today.

To be fair, I do not entirely blame them. Some of the people they encounter in China still exhibit behaviours shaped by decades of insularity and intense internal competition. Such experiences inevitably influence perceptions, especially their counterparts’ selfishness to share knowledge and data.


Surely, but not too slowly
However, my purpose here is not to discuss Singapore’s paranoia or China's rise. Many describe China as the world's second-largest economy. That is in terms of nominal GDP measure. In reality, it is in fact the largest if you use a more appropriate measure – the purchasing power parity count,

Most of China's technological hurdles – especially on the military front – have largely been overcome. What is left in the West’s arsenal is the denial of ASML’s EUV machines to them. But I firmly these remaining challenges will eventually be overcome. Meanwhile, China's development in many sectors continues at vertical take-off speed. I believe this is something ethnic Chinese all over the world should be proud of. Unfortunately, many do not share this belief - they tend to confuse heritage with citizenship. 

Most people of Chinese descent in countries such as the US and Australia are already third-generation immigrants or beyond. They know they are ethnically Chinese, but few feel any sense of belonging to China itself. Their understanding of China is often shaped by the narratives dominant in their own societies, many of which amount to a sustained campaign of China demonisation.

Similarly, many Taiwanese and Singaporeans who lack strong familial or emotional ties to China increasingly distance themselves from identifying as Chinese in a broader civilisational sense.

Nonetheless, Chinese culture remains deeply rooted in Taiwan. And Singapore does not discourage the preservation of Chinese culture either; indeed, its leaders have encouraged Chinese families to continue speaking Mandarin at home. Nevertheless, historical experience, geopolitical realities, and nation-building priorities have encouraged the emergence of a distinctly Singaporean Chinese identity that is increasingly separate from that of mainland China.


New Chinese identities in the making
Why do I argue that new Chinese identities are evolving?

Because environment shapes people.

We often notice differences among people of similar ancestry who have grown up in different societies. I can frequently distinguish Australian-born or American-born Chinese from Malaysian Chinese through their facial looks alone, not to mention mannerisms, speech patterns, and outlook. Likewise, many discerning mainland Chinese can often identify Malaysians almost immediately.

The differences arise from how we live, speak, eat, behave, and interact with the world around us. Over generations, such influences may shape not only our habits and outlooks, but also physical characteristics. I would not be surprised if some of these adaptations eventually leave biological imprints as well. (I read a thesis somewhere that the way we eat and way speak can actually reshape our jawbones during our lifetime!)

I am not a scientist, and I do not pretend to understand all the complexities involved. But I am convinced that several generations from now, these distinctions will become even more pronounced.

Mainland Chinese identity may remain relatively cohesive because of China's size, connectivity, and shared institutions. Overseas Chinese communities, however, will likely continue to diverge in their own directions.

Perhaps I am wrong.

But it is an intriguing possibility.

End


PS: China has recently announced sanctions against the Philippine defence minister is Gilberto Teodoro Jr, his spouse and child, barring them from entering China, Hong Kong and Macau and also prohibiting Chinese from doing any business with the family. Teodoro comes from the influential Teodoro–Cojuangco family of Tarlac. His mother was Mercedes Cojuangco-Teodoro, a member of the Cojuangco clan, while his father was Gilberto Teodoro Sr. The Cojuangco family is widely recognized as one of the Philippines' prominent Chinese-Filipino ("Tsinoy") business and political families. The surname "Cojuangco" itself traces to Fujianese (Jinjiang) Chinese ancestry that settled in the Philippines generations ago.

Teodoro has had extensive business interests in the Philippines, particularly in mining. He chaired Sagittarius Mines, Inc. before returning to government service. And the broader Cojuangco business network has historically been involved in Philippine banking, agriculture, food, and industrial sectors, many of which are China-related.

The surnames Teodoro and Cojuangco trace to Fujiannese Chinese ancetry that settled in the Philippines generations ago. 

You can be fiecely anti-China, but to spew venoms and show no gratitude for the good deeds people have done you is strictly no-no to me. 

3 comments:

  1. At one time, Beijing did say China's diasporas should be fully accepted in the countries where they have settled.

    In the beginning, many outmigrated with just the shirts on their backs; the earlier ones who did well sponsored those who went out later. After two generations, local circumstances in each country changed. Some moved elsewhere again. Hongkong to England, Malaysia to Singapore, Singapore to Australia. Those who stayed on assimilated into society. Indonesian, Thai and Filipino Chinese carry local names. The more important they become, the more assimilated the local behaviors they assume. The Chinese tend to be pragmatic enough to eat salt, bid time and assimilate-acclimatize well enough to overcome imposed constraints.

    Suffice to say, it is also entirely conceivable that apart from a few ceremonial practices like Remembrance Week and Chinese New Year, the Chineseness of yesteryear will be diluted by time as they absorb ideas and traits from all over the world.

    On the other hand, it is also possible that after another generation or two, the novelty of Chinese practices will return. People like to try out what's new even if it is what was old.

    In any case, when China makes 40% of what the world needs, she will export more cultural things which she still uses that are furloughed by the diasporas outside whose senses get assailed by other things in more open environments. Already josssticks, prayer paper and greeting cards are many from the mainland. Where once the mainlander showed his suitcase of trinkets at the marketplace, now a click or two and tiktok, shein and shopee are magically at the doorbell.

    The march of the digital world has brought convenience but its connectivity also ushers a contradiction. The more connective devices, the less interpersonal human communication.

    Thus the awkwardly strange practice of having week-end bonding events, even by family members who share the same dining table but for half an hour and mostly before tv time and bed after each long week-day. Which is also why malls remain popular get-togethers.

    Aside from increased connectivity, more mobility will also help in changing cultural attachments but after seeing that peoples everywhere are actually the same in essence, maybe mobility will trigger a new equilibrium of identity, appreciating Chineseness in a continent of sameness in order to redress too much identity dilution. Perhaps the matter will be settled over a plate of nasi lemak and piping hot Thai milk tea.

    Yet one can envision an AI-mediated world already arrived which swarms the human mind and its sensory antennas with new but bended realities. If AI can render paintings more eye-catching, AI can also bend reality to increase demand for goods and services.

    It already affects how people work which in turn will soon redefine productivities, thus job specs and compensation. In this situation, questions on cultural identity may be relegated down the ranks in priority as humans grapple with the challenges of human identity itself in a world of superintelligent AI robots.

    ReplyDelete
  2. 2/2

    The US and China are now in an AI race but without common governance standards, all the more for the US taking an adversarial stance against China for doing well despite chained down by US tech controls. One day China will achieve self-sufficiency in technologies in which case the US will lose its edge for losing the world's biggest tech market.

    While Europe, India, even Japan and some others may still have affect an affinity for the US overall, they too have been on the receiving end of the hegemon's lion-tamer lashes, for all that Foreign Affairs, Economist, Diplomat and World Politics Review writers attempt to excuse off otherwise. Sim of Lianhe Zaobao couldn't possibly have missed the harangues enough to not write her slanted piece on Dear You.

    Filmed with two hand-held cameras and a script on yellow paper, Dear You has received a popularity score of 9.3. That's higher than the best movies out of the west. Something must have triggered the pan-Asian sentiment. The last resonance of a historical past, painful for its separation of some hidden link between humans across generations and dispersals, all the more painful that the correspondence was kept up so as to hold dear the memories which are all that's left despite distance and circumstance dashing hope, Man personified. After all, once a person is gone, what's left that's right?

    As for China, she has an outsized role to play in both Asia and the world. Beijing has often been lauded for lifting 800 million out of poverty in just a few decades. That says as much on China's post-war starting point. More than that number or some three times the US population were impecunious to an extreme so that any lacking in norms at the outset may likewise be ameliorated over time with her opening up and return of her lights from overseas.

    Not so apparent to the west is that China is constantly changing so that demonizing the CPC is just taking the excuse to bogeyman the nation of 1.4 Billion whose government has delivered whilst the west's are still debating rails and power plants and how to bully the rest of the world. That Japan still wears the west's poodle collar while increasing visa fees on China tourists will one day be an own-goal.

    It has been said that the west's governments change their leaders but keep their policies while China's keeps her leaders but changes her policies. The latter is as effective as the former is as ineffective. In fact, Beijing has changed the mode of governance, adjusting to strike the right balance between vertical hierarchy and horizontal power dispensation in processes integrated by the politicians who also happen to be the officials on the same ladder of meritocracy, now geared towards scientific manufacturing. Having learned hard lessons investing to no effect in the west, the only focus to polish are capital and cost effectiveness.

    Beijing should network China's SMEs with the nanyang SMEs. Many of the leaders of the latter are schooled in vernacular schools so language won't be a problem. Already there are some China-invested private universities so expand their labs to support the industries of the future.

    Dear You can then become Dear Us amidst a revival of all things Chineseness which in turn will enrich other cultures.

    ReplyDelete
  3. 闽南, one of the Hokkien dialects, is spelled Minnan, not Min-nan. A good knowledge of Hanyu Pinyin is essential in writing anything Chinese.

    ReplyDelete